امام نسائی کی مشہور كتاب فضائل الصحابہ کا ترجمہ، تحقیق اور تخریج۔
باب ١ – فضل أبي بكر رضي اللّٰه عنه
١ - دروازہ مسجد
حدیث
أخبرنا أبو عبد الرحمن أحمد بن شعيب بن علي النسائي قراءة عليه، قال أنا عمرو بن علي. قال أنا وهب بن جرير. قال قال أنا أبي عن يعلى ابن حكيم عن عكرمة عن ابن عباس. قال خرج رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم في مرضه الذي مات فيه، عاصب رأسه بخرقة. فقعد على المنبر، ثم حمد اللّٰه عزوجل وأثنى عليه، ثم قال: إنه ليس من الناس أمن علي بنفسه وماله من أبي بكر بن أبي قحافة. ولو كنت متخذا خليلا لاتخذت أبا بكر خليلا، ولكن خلة الإسلام أفضل. سدوا عني كل خوخة في المسجد، غير خوخة أبي بكر.
ترجمہ
سیدنا عبداللّٰه بن عباس رضی اللّٰه عنہ کہتے ہیں رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم گھر سے باہر تشریف لائے، سر پہ پٹی باندھ رکھی تھی، یہ مرض الموت کا واقعہ ہے۔ آپ صلی اللّٰه علیہ وسلم منبر پر تشریف لائے، اللّٰه تعالیٰ کی حمد و ثناء بیان کی، اور فرمایا مجھ پر جان و مال کے اعتبار سے ابن ابی قحافہ ابو بکر صدیق کے احسانات سب سے زیادہ ہیں۔ میرے کوئی خلیل ہوتے تو وہ ابو بکر ہوتے، لیکن اسلام کی خلت ہی افضل ہے۔ مسجد کے تمام دریچے بند کردیں، ابو بکر کا دریچہ کھلا رہنے دیں۔
تخریج
- صحیح بخاری رقم الحدیث 467
- صحیح ابن حبان رقم الحدیث 6860
- شرح اصول اعتقاد اھل السنہ والجماعہ رقم الحدیث 2407
- المعجم الکبیر للطبرانی رقم الحدیث 11938
- شرح مشکل الآثار رقم الحدیث 1001
- مسند ابی یعلیٰ رقم الحدیث 2584
- السنن الکبری للنسائی رقم الحدیث 8048
- السنہ لابن ابی عاصم رقم الحدیث 1463
- مسند احمد رقم الحدیث 2432
- فضائل الصحابہ لاحمد بن حنبل رقم الحدیث 67، 134
- دلائل النبوہ للبیہقی 7/176
تحقیق
وسندہ صحیح
٢ - صحبت ومال میں فضیلت
حدیث
أخبرنا عبد الملك بن عبد الحميد، قال نا القعنبي عن مالك عن أبي النضر عن عبيد بن حنين عن أبي سعيد الخدري. قال: قال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم: إن أمن الناس علي في صحبته وماله أبو بكر، ولو كنت متخذا خليلا لاتخذت أبا بكر خليلا، ولكن أخوة الإسلام أفضل، ولا يبقين في المسجد خوخة إلا خوخة أبي بكر.
ترجمہ
سیدنا ابو سعید خدری رضی اللّٰه عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم نے فرمایا مجھ پر سب سے زیادہ ابو بکر کی صحبت و مال کے احسانات ہیں۔ میرا کوئی ہوتا تو وہ ابو بکر ہوتا، لیکن اسلامی بھائی چارہ بہتر ہے۔ مسجد کے تمام دریچے بند کردیں، اور ابو بکر صدیق رضی اللّٰه عنہ کا دریچہ کھلا رہنے دیں۔
تخریج
- صحیح بخاری رقم الحدیث 466، 3654،3904
- صحیح مسلم رقم الحدیث 2382
- مصنف ابن ابی شیبۃ رقم الحدیث 31926
- مسند احمد رقم الحدیث 11134
- سنن ترمذی رقم الحدیث 3660
- السنہ لابن ابی عاصم رقم الحدیث 1227
- السنن الکبری للنسائی رقم الحدیث 8049
- صحیح ابن حبان رقم الحدیث 6594، 6861
- الشریعہ للاجری البغدادی رقم الحدیث 1267
- حدیث ابی الفضل الزھری البغدادی رقم الحدیث 114
- شرح اصول اعتقاد اھل السنہ والجماعہ اللالکائی رقم الحدیث 2404
- فضائل الخلفاء الراشدین لابی نعیم الاصبھانی رقم الحدیث 74
- المدخل الی السنن الکبری للبیہقی رقم الحدیث 58
- دلائل النبوہ للبیہقی 7/174
تحقیق
وسندہ صحیح
٣ - خلیل
حدیث
أخبرنا أزهر بن جميل، قال أنا خالد بن الحارث، قال أنا شعيب عن إسماعيل بن رجاء عن عبد اللّٰه بن أبي الهذيل عن أبي الأحوص عن عبد اللّٰه عن رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم قال: لو اتخذت خليلا لاتخذت أبا بکر خليلا، ولكنه أخي وصاحبي، وقد اتخذ صاحبكم خليلا.
ترجمہ
سیدنا عبد اللّٰه بن مسعود رضی اللّٰه عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم نے فرمایا اگر میرے کوئی خلیل ہوتے تو ابو بکر رضی اللّٰه عنہ ہوتے، لیکن ابو بکر رضی اللّٰه عنہ میرے بھائی اور میرے صحابی ہیں۔ البتہ مجھے اللّٰه نے اپنا خلیل بنالیا ہے۔
تخریج
- صحیح مسلم رقم الحدیث 2383
- السنن الکبری للنسائی رقم الحدیث 8050
- تثبیت الامامۃ وترتیب الخلافۃ لابی نعیم الاصبھانی رقم الحدیث 31
- فضائل الخلفاء الراشدین لابی نعیم الاصبھانی رقم الحدیث 21
- مسند ابی ابی شیبۃ رقم الحدیث 320
- مسند احمد رقم الحدیث 4182
- مسند ابی یعلی الموصلی رقم الحدیث 5249
- صحیح ابن حبان رقم الحدیث 6856
- مسند ابی داود الطیالسی رقم الحدیث 312
- المعجم الکبیر للطبرانی رقم الحدیث 10107
- المعجم الاوسط للطبرانی رقم الحدیث 777
- مسند الشاشی رقم الحدیث 720، 721، 722، 723، 724، 725، 726
تحقیق
وسندہ صحیح
٤ - خلیل مزید
حدیث
أخبرنا عمرو بن علي عن عبد الرحمن، قال ثنا سفيان عن الأعمش عن عبد اللّٰه بن مرة عن أبي الأحوص عن عبد اللّٰه. قال: قال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم إني أبرأ إلى كل خليل من خلته. ولو كنت متخذا خليلا لاتخذت ابن أبي قحافة خليلا، وإن صاحبكم خليل اللّٰه.
ترجمہ
سیدنا عبد اللّٰه بن مسعود رضی اللّٰه عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول کریم صلی اللّٰه علیہ وسلم نے فرمایا میں ہر خلیل سے بری ہوں۔ میرے کوئی خلیل ہوتے تو ابن ابی قحافہ یعنی سیدنا ابو بکر صدیق رضی اللّٰه عنہ ہوتے، لیکن تمہارا نبی اللّٰه پاک کا خلیل ہے۔
تخریج
- مسند احمد رقم الحدیث 3580، 3689، 3879، 4121
- فضائل صحابہ لاحمد بن حنبل رقم الحدیث 671
- سنن ابن ماجہ رقم الحدیث 93
- السنہ لابن ابی عاصم رقم الحدیث 1226
- مسند البزار البحر الزخار رقم الحدیث 2053
- السنن الکبری للنسائی رقم الحدیث 8051
- شرح السنہ للبغوی رقم الحدیث 3867
- معجم ابن عساکر رقم الحدیث 195
- الطبقات الکبری لابن سعد 3/131
- مصنف ابن ابی شیبۃ رقم الحدیث 31923،31720
- صحیح ابن حبان رقم الحدیث 6855
- مسند حمیدی رقم الحدیث 113
- سنن ترمذی رقم الحدیث 3655
تحقیق
وسندہ صحیح۔
مصنف کی پیش کردہ سند میں سفیان ثوری اور اعمش کی تدلیس ہے لیکن یہ حدیث صحیح مسلم میں بھی ہے۔
درج ذیل آئمہ محدثین نے اس حدیث کو صحیح کہا ہے:
- امام مسلم رحمہ اللّٰه (صحیح مسلم رقم 2383)
- امام ابن حبان رحمہ اللّٰہ (صحیح ابن حبان 6855)
- امام بغوی رحمہ (شرح السنہ للبغوی 3867)
- امام ترمذی رحمہ اللّٰہ (سنن ترمذی رقم 3655)
٥ - محبوب
حدیث
أخبرنا محمد بن عيسى عن ابن المبارك عن إسماعيل عن قيس عن عمرو بن العاص. قال قلت يا رسول اللّٰه أي الناس أحب إليك؟ قال: عائشة. قلت: ليس من النساء؟ قال: أبوها.
ترجمہ
سیدنا عمرو بن عاص رضی اللّٰه عنہ نے رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم سے پوچھا، لوگوں میں سے آپ کی محبوب شخصیت کون ہے؟ فرمایا عائشہ۔ عرض کیا عورتوں میں سے نہیں بلکہ مردوں میں سے؟ فرمایا عائشہ کے والد۔
تخریج
- صحیح بخاری رقم الحدیث 3662، 4358
- صحیح مسلم رقم الحدیث 2384
- مسند احمد رقم الحدیث 17811
- سنن ترمذی رقم الحدیث 3885
- صحیح ابن حبان رقم الحدیث 7106,6900
- السنن الکبری للنسائی رقم الحدیث 8052
- السنہ لابن ابی عاصم رقم الحدیث 1235
- شرح مشکل الآثار للطحاوی رقم الحدیث 5303,5304
- المعجم الکبیر للطبرانی رقم الحدیث 114,116
- الابانۃ الکبری لابن بطۃ رقم الحدیث 199,200
- تثبیت الامامۃ وترتیب الخلافۃ لابی نعیم الاصبھانی رقم الحدیث 13
- السنن الکبری للبیہقی رقم الحدیث 13100,21071
- شرح السنہ للبغوی رقم الحدیث 3869
تحقیق
وسندہ ضعیف، لکن الحدیث صحیح۔
یہ سند اسماعیل بن ابی خالد کی تدلیس کی وجہ سے ضعیف ہے۔
اس روایت کو درج ذیل آئمہ محدثین نے صحیح کہا ہے:
- امام بخاری رحمہ اللّٰه (صحیح بخاری 3662)
- امام مسلم رحمہ اللّٰه (صحیح مسلم 2384)
- امام ترمذی رحمہ اللّٰه (سنن ترمذی 3885,3886)
- امام ابن حبان رحمہ اللّٰه (صحیح ابن حبان رقم الحدیث 7106)
- امام بغوی رحمہ اللّٰه نے تو فرمایا ہے کہ یہ حدیث متفق علیہ صحتہ (شرح السنہ رقم 3869)
٦ - عبادات و احسان
حدیث
أخبرنا عبد الرحمن بن إبراهيم، قال ثنا هارون، قال ثنا يزيد عن أبي حازم عن أبي هريرة. قال: قال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم: من أصبح منكم اليوم صائما؟ قال أبو بکر: أنا. قال: فمن أطعم اليوم مسكينا؟ قال أبو بکر: أنا. قال: فمن شهد منكم اليوم جنازة؟ قال أبو بکر: أنا. قال: فمن عاد منكم اليوم مريضا؟ قال أبو بکر: أنا.
ترجمہ
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللّٰه عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم نے پوچھا، آج روزہ کس نے رکھا ہے؟ ابو بکر رضی اللّٰه عنہ نے کہا، میں۔ فرمایا، آج مسکین کو کھانا کس نے کھلایا ہے؟ ابو بکر رضی اللّٰه عنہ نے کہا، میں۔ فرمایا، آج جنازہ میں کون حاضر ہوا؟ ابو بکر رضی اللّٰه عنہ نے کہا، میں۔ فرمایا، آج مریض کی عیادت کس نے کی؟ ابو بکر رضی اللّٰه عنہ نے کہا، میں۔
تخریج
- صحیح مسلم رقم الحدیث 1028
- مسند البزار البحر الزخار رقم الحدیث 9754
- السنن الکبری للنسائی رقم الحدیث 8053
- صحیح ابن خزیمہ رقم الحدیث 2131
- السنن الکبری للبیہقی رقم الحدیث 7830
- شعب الایمان للبیہقی رقم الحدیث 8764
- شرح السنہ للبغوی رقم الحدیث 1647
تحقیق
وسندہ صحیح
اس روایت کو درج ذیل آئمہ کرام نے صحیح کہا ہے:
- امام مسلم رحمہ اللّٰه (صحیح مسلم رقم الحدیث 1028)
- امام ابن خزیمہ رحمہ اللّٰه (صحیح ابن خزیمہ رقم الحدیث 2131)
تنبیہ
صحیح مسلم وغیرہ میں درج ذیل الفاظ بھی ہیں:
مااجتمعن في امرئ إلا دخل الجنة۔
آپ نے فرمایا ، جس شخص میں یہ خصلتیں جمع ہو جائیں تو وہ جنت میں داخل ہو جائے گا۔
٧ - جہاد و صدقہ
حدیث
أخبرنا عمرو بن عثمان بن سعيد، قال ثنا أبي عن شعيب عن الزهري، قال أخبرني حميد بن عبد الرحمن أن أبا هريرة قال: سمعت رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم يقول: من أنفق زوجين من شيء من الأشياء في سبيل اللّٰه دعي من أبواب الجنة. هذا خير، وللجنة أبواب. فمن كان من أهل الصلاة دعي من باب الصلاة، ومن كان من أهل الجهاد دعي من باب الجهاد، ومن كان من أهل الصدقة دعي من باب الصدقة، ومن كان من أهل الصيام دعي من الريان. قال أبو بکر: هل على الذي يدعى من تلك الأبواب من ضرورة؟ فهل يدعى منها أحد؟ يا رسول اللّٰه قال: نعم، وأرجو أن تكون منهم.
ترجمہ
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللّٰه عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا کہ آپ نے کہا، جو شخص اپنے مال میں سے جوڑا جوڑا کچھ اللّٰہ کے راستے میں خرچ کرے تو جنت کے ہر دروازے سے پکارا جائے گا، 'آؤ یہ بہتر ہے'۔ جنت کے کئی دروازے ہیں، جو نمازی ہوں گے انہیں باب الصلاۃ کی طرف سے پکارا جائے گا، مجاہدین کو باب الجھاد سے پکارا جائے گا، صدقہ کرنے والوں کو باب الصدقہ سے، اور روزے داروں کو باب الریان سے بلایا جائے گا۔ سیدنا ابو بکر رضی اللّٰه عنہ نے پوچھا، یا رسول اللّٰہ، کیا ضروری ہے کہ جس کا استقبال انہی دروازوں سے ہو؟ فرمایا، جی ہاں ہوگا، اور مجھے امید ہے کہ آپ بھی ان میں سے ہوں گے۔
تخریج
- صحیح بخاری رقم الحدیث 3666
- صحیح مسلم رقم الحدیث 1027
- سنن ترمذی رقم الحدیث 3674
- سنن نسائی رقم الحدیث 2439
- صحیح ابن خزیمہ رقم الحدیث 2480
- صحیح ابن حبان رقم الحدیث 3418
تحقیق
وسندہ صحیح
درج ذیل محدثین نے اس روایت کو صحیح کہا ہے:
- امام بخاری رحمہ اللّٰه (صحیح بخاری رقم الحدیث 3666)
- امام مسلم رحمہ اللّٰه (صحیح مسلم رقم الحدیث 1027)
- امام ترمذی رحمہ اللّٰه (سنن ترمذی رقم الحدیث 3674)
- امام ابن خزیمہ رحمہ اللّٰه (صحیح ابن خزیمہ رقم الحدیث 2480)
- امام ابن حبان رحمہ اللّٰه (صحیح ابن حبان رقم الحدیث 3418)
- امام حاکم رحمہ اللّٰه (مستدرک حاکم رقم 2439)
- امام ذھبی رحمہ اللّٰه
- امام بغوی رحمہ اللّٰه نے کہا ھذا حدیث متفق علی صحتہ (شرح السنہ للبغوی رقم الحدیث 1635)
٨ - بیعت
حدیث
أخبرنا قتيبة بن سعيد، قال أنا حميد بن عبد الرحمن عن سلمة ابن نبيط عن نعيم عن نبيط عن سالم بن عبيد. قال: وكان من أصحاب الصفة. قال: قالت الأنصار منا أمير ومنكم أمير. قال عمر: سفيان في غمد واحد، إذا لا يصلحان. ثم أخذ بيد أبي بکر، فقال: من له هذه الثلاث؟ إذ يقول لصاحبه من صاحبه؟ إذ هما في الغار من هما؟ إن اللّٰه معنا، مع من؟ ثم بايعه. ثم قال: بايعوا. فبايع الناس أحسن بيعة وأجملها.
ترجمہ
اصحاب صفہ والے سیدنا سالم بن عبید رضی اللّٰه عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم کی وفات کے بعد انصار کہنے لگے، 'ایک امیر ہم میں سے اور ایک امیر تم میں سے ہوگا'۔ سیدنا عمر رضی اللّٰه عنہ فرمانے لگے، ایک نیام میں دو تلواریں، پھر سیدنا ابو بکر رضی اللّٰه عنہ کا ہاتھ تھاما۔ فرمایا یہ تین شرف کسے عطا ہوئے: اذ یقول لصاحبہ، رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم کا ساتھی کون تھا، اذ ھما فی الغار، غار میں یہ دو کون تھے، ان اللّٰه معنا۔ اللّٰه کی نصرت و تائید کن کے ساتھ تھی۔ پھر سیدنا عمر رضی اللّٰه عنہ نے سیدنا ابو بکر رضی اللّٰه عنہ کی بیعت کی، اور فرمایا ان کی بیعت کیجیئے۔ تو صحابہ نے بہترین انداز میں بیعت کر لی۔
تخریج
- صحیح ابن خزیمہ رقم 1624
- المعجم الکبیر للطبرانی رقم الحدیث 6367
- سنن ابن ماجہ رقم الحدیث 1234
تحقیق
وسندہ صحیح
اس روایت کو صحیح کہنے والے:
- امام ابن خزیمہ رحمہ اللّٰه (صحیح ابن خزیمہ رقم 1624)
- حافظ بوصیری رحمہ اللّٰه نے کہا: ھذا اسنادہ صحیح ورجالہ ثقات (زوائد ابن ماجہ)
- علامہ ھیثمی رحمہ اللّٰه فرماتے ہیں: رواہ الطبرانی ورجالہ ثقات (مجمع الزوائد رقم الحدیث 8935)
٩ - احسان و وفا
حدیث
أخبرنا محمد بن عبد العزيز بن غزوان قال ثنا أبو معاوية قال ثنا الأعمش عن أبي صالح عن أبي هريرة قال قال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم: ما نفعنا مال، ما نفعنا مال أبي بكر. قال فبكى أبو بکر وقال: وهل أنا ومالي إلا لك؟
ترجمہ
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللّٰه عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم نے فرمایا جتنا فائدہ ابو بکر رضی اللّٰہ عنہ کے مال نے مجھے دیا، اتنا فائدہ کسی کے مال نے نہیں دیا۔ سیدنا ابو بکر رضی اللّٰہ عنہ یہ سن کر رونے لگے، عرض کیا آقا، میں اور میرا مال آپ ہی کے لیے ہیں۔
تخریج
- سنن ابن ماجہ رقم الحدیث 94
- صحیح ابن حبان رقم الحدیث 6858
- مسند احمد رقم الحدیث 7446
- فضائل الصحابہ لاحمد بن حنبل رقم الحدیث 25
تحقیق
وسندہ ضعیف
سند میں اعمش اور ابو معاویہ دونوں مدلس راوی ہیں۔
مسند حمیدی رقم الحدیث 252، مسند ابی یعلی رقم الحدیث 4418,4905، السنہ لابن ابی عاصم رقم الحدیث 1230، فضائل الصحابہ لاحمد بن حنبل رقم الحدیث 28,29، الشریعہ للاجری رقم الحدیث 1261,1262، الابانۃ الکبری لابن بطۃ رقم الحدیث 169,170 وغیرہ میں حضرت امی عائشہ صدیقہ رضی اللّٰه عنہا سے روایت آتی ہے وہ زھری کی تدلیس کی وجہ سے ضعیف ہے۔
اس کے علاوہ بھی اسناد موجود ہیں وہ بھی ضعیف غیر ثابت ہیں۔
تنبیہ
البتہ یہ بات صحیح بخاری وغیرہ کے اندر موجود ہے، کہ ایک مرتبہ نبی کریم صلی اللّٰه علیہ وسلم نے فرمایا کہ اپنی صحبت اور مال کی وجہ سے ابو بکر رضی اللّٰه عنہ کا مجھ پر سب سے زیادہ احسان ہے۔
- صحیح بخاری رقم الحدیث 3654
باب ٢ – فضل أبي بكر وعمر رضي اللّٰه عنهما
١٠ - ایمان کی گواہی
حدیث
أخبرنا إسحاق بن إبراهيم قال أنا أبو داود الحفري عمر ابن سعد قال ثنا سفيان عن أبي الزناد عن عبد الرحمن الأعرج عن أبي سلمة عن أبي هريرة عن رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم قال: بينما رجل يسوق بقرة فأراد أن يركبها، قالت: إنا لم نخلق لهذا، إنما خلقنا ليحرث علينا. فقال من حوله: سبحان اللّٰه، سبحان اللّٰه. فقال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم: آمنت به أنا وأبو بکر وعمر، وما هما. ثم قال: وبينما رجل في غنم له فجاء الذئب فأخذ شاة منها، فتبعها الراعي ليأخذها. فقال الذئب: فكيف تصنع يوم السباع، يوم لا راعي لها غيري؟ فقال من حوله: سبحان اللّٰه. فقال: آمنت به أنا وأبو بکر وعمر، وما هما. ثم
ترجمہ
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللّٰه عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم نے فرمایا، ایک آدمی گائے ہانکتے ہوئے لے جا رہا تھا، اس نے اس پر سوار ہونا چاہا، گائے کہنے لگی ہم سواری کے لیے نہیں بلکہ کھیتی کے لیے پیدا کی گئی ہیں۔ صحابہ تعجب سے کہنے لگے سبحان اللّٰه، سبحان اللّٰه۔ رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم نے فرمایا، میں اور ابو بکر و عمر اس بات پر ایمان لے آئے، جبکہ ابو بکر و عمر رضی اللّٰه عنہما اس وقت نبی کریم صلی اللّٰه علیہ وسلم کے پاس موجود نہیں تھے۔ پھر فرمایا، ایک چرواہا بکریاں چرا رہا تھا، بھیڑیا اس کی بکری اٹھا کر لے گیا، چرواہے نے بکری چھیننے کے لیے اس کا پیچھا کیا تو بھیڑیا بولا، 'آپ ان دنوں میں کیا کریں گے جب بھیڑیوں کا راج ہو گا اور میرے سوا ان بکریوں کا کوئی رکھوالا نہ ہو گا؟' صحابہ کہنے لگے سبحان اللّٰه، سبحان اللّٰه۔ نبی صلی اللّٰه علیہ وسلم نے فرمایا، میں اور ابو بکر و عمر ایمان لے آئے جبکہ ابو بکر و عمر رضی اللّٰه عنہما وہاں موجود ہی نہیں تھے۔
تخریج
- صحیح بخاری رقم الحدیث 3471، 3663
- صحیح مسلم رقم الحدیث 2388
- السنن الکبری للنسائی رقم الحدیث 8057، 8058، 8059
- صحیح ابن حبان رقم الحدیث 6903
- شرح السنہ للبغوی رقم الحدیث 3889
تحقیق
وسندہ صحیح
درج ذیل آئمہ کرام رحمہم اللّٰه نے اس روایت کو صحیح کہا ہے:
- امام بخاری رحمہ اللّٰه (صحیح بخاری رقم الحدیث 3471، 3663)
- امام مسلم رحمہ اللّٰه (صحیح مسلم رقم الحدیث 2388)
- امام ابن حبان رحمہ اللّٰه (صحیح ابن حبان رقم الحدیث 6903)
- امام بغوی رحمہ اللّٰه نے تو کہا ہے، ھذا حدیث متفق علی صحتہ (شرح السنہ للبغوی رقم الحدیث 3889)
١١ - واقعہ گائے و بھیڑیہ
حدیث
أخبرنا هارون بن محمد بن بكار بن بلال عن محمد بن عيسى وهو ابن القاسم بن سميع، قال: ثنا عبيد اللّٰه بن عمر عن الزهري عن أبي سلمة عن أبي هريرة عن النبي صلى اللّٰه عليه وسلم قال: بينما رجل يسوق بقرة أراد أن يركبها، فأقبلت عليه، فقالت: إنا لم نخلق لهذا، إنما خلقنا للحراثة۔ فقال من حوله: سبحان اللّٰه، تكلمت بقرة۔ فقال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم: فإني آمنت به وأبو بکر وعمر، وليس هما۔ ثم قال: بينما رجل في غنم له إذ أقبل ذئب فأخذ شاة فطلبتها فأخذتها منه، فقال لي: كيف لها يوم السبع حيث لا يكون لها راعی غیري؟ قالوا: سبحان اللّٰه، تكلم ذئب۔ فقال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم: فإني آمنت به وأبو بکر وعمر، وليسا ثم
ترجمہ
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللّٰه عنہ فرماتے ہیں، رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم نے لوگوں کی طرف توجہ کر کے فرمایا: ایک آدمی گائے ہانک کر لے جا رہا تھا، اس نے اس پر سوار ہونا چاہا، گائے کہنے لگی: ہم سواری کے لیے نہیں بلکہ کھیتی کے لیے پیدا کی گئیں ہیں۔ لوگ کہنے لگے: سبحان اللّٰه، گائے نے بات کی۔ آپ نے فرمایا: میں اور ابو بکر و عمر اس بات پر ایمان لائے، جب کہ ابو بکر و عمر رضی اللّٰه عنہما اس وقت نبی صلی اللّٰه علیہ وسلم کے پاس موجود نہیں تھے۔ پھر ایک چرواہے نے کہا: میں بکریاں چرا رہا تھا کہ ایک بھیڑیا بکری اٹھا لے گیا، چرواہے نے بکری اس سے چھین لی تو بھیڑیا بولا: آپ ان دنوں میں کیا کریں گے جب بھیڑیوں کا راج ہوگا اور میرے سوا ان بکریوں کا کوئی رکھوالا نہ ہوگا؟ صحابہ کہنے لگے: سبحان اللّٰه، بھیڑیا نے بات کی۔ رسول اللّٰه صلی اللّٰه علیہ وسلم نے فرمایا: میں اور ابو بکر و عمر ایمان لے آئے جبکہ ابو بکر و عمر رضی اللّٰه عنہما وہاں موجود نہیں تھے۔
تخریج
- صحیح بخاری رقم الحدیث 3471، 3663
- صحیح مسلم رقم الحدیث 2388
تحقیق
صحیح
مزید تحقیق و تخریج حدیث نمبر 10 کے تحت گزر چکی ہے
١٢ - واقعہ گائے و بھیڑیہ
حدیث
أخبرنا الربيع بن سليمان قال ثنا شعيب بن الليث عن أبيه عن عقيل عن ابن شهاب عن سعيد بن المسيب عن أبي هريرة قال انصرف رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم من الصلاة فأقبل على أصحابه فقال بينما رجل يسوق بقرة فبدا له أن يركبها فأقبلت عليه فقالت إنا لم نخلق لهذا إنما خلقنا للحراثة فقال من حوله سبحان اللّٰه سبحان اللّٰه فقال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم فإني آمنت به أنا وأبو بكر وعمر وبينما رجل في غنمه إذ جاء الذئب فأخذ شاة من غنمه فطلب راعيها فلما أدركه لفظها وأقبل عليه فقال من لها يوم السبع لا يكون لها راع غيري فقال من حوله سبحان اللّٰه سبحان اللّٰه فقال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم فإني آمنت به أنا وأبو بكر وعمر
ترجمہ
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللّٰہ عنہ بیان کرتے ہیں رسول اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم ایک دن نماز یعنی فجر کے بعد اپنے صحابہ کی طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا ایک آدمی گائے ہانک کر لے جا رہا تھا اس نے اس سوار ہونا چاہا گائے کہنے لگی ہم سواری کے لیے نہیں بلکہ کھیتی کے لئے پیدا کی گئیں ہیں صحابہ تعجب سے کہنے لگے سبحان اللّٰہ سبحان اللّٰہ رسول اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم نے فرمایا میں ابو بکر وعمر اس بات پر ایمان لائے پھر فرمایا ایک مرتبہ ایک چرواہا بکریاں چرا رہا تھا کہ بھیڑیا اس کی بکری اٹھا کر لے گیا چرواہے نے اس کا پیچھا کیا جب وہ بھیڑیے کے پاس پہنچ گیا تو بھیڑیے نے بکری چھوڑ دی اور اس کی طرف متوجہ ہو کر بولا آپ ان دنوں میں کیا کریں گے جب بھیڑیوں کا راج ہو گا اور میرے سوا ان بکریوں کا کوئی رکھوالا نہ ہو گا صحابہ تعجب سے کہنے لگے سبحان اللّٰہ سبحان اللّٰہ رسول اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم نے فرمایا میں ابو بکر وعمر ایمان لے آئے
تخریج
- صحیح بخاری رقم الحدیث 3690
- صحیح مسلم رقم الحدیث 2388
تحقیق
وسندہ حسن
لیکن حدیث صحیح ہے
١٣ - واقعہ گائے و بھیڑیہ
حدیث
أخبرنا سليمان بن داود عن ابن وهب قال أخبرني يونس عن ابن شهاب قال أخبرني سعيد بن المسيب وأبو سلمة بن عبد الرحمن أنهما سمعا أبا هريرة يقول قال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم بينما رجل يسوق بقرة قد حمل عليها التفتت إليه البقرة فقالت إني لم أخلق لهذا ولكنا خلقنا للحرث فقال الناس سبحان اللّٰه تعجبا بقرة تتكلم فقال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم فإني أومن به وأبو بكر وعمر قال أبو هريرة قال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم بينا راعي في غنمه عدا الذئب فأخذ شاة فطلبه الراعي يستنقذها منه فالتفت الذئب إليه فقال من لها يوم السبع يوم ليس لها راعي غيري قال الناس سبحان اللّٰه قال رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم فأني أومن بذلك أنا وأبو بكر وعمر
ترجمہ
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللّٰه عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم نے فرمایا، ایک آدمی گائے ہانک کر لے جا رہا تھا وہ اس پر سوار ہوا تو گائے اس کی طرف متوجہ ہوئی اور کہنے لگی ہم سواری کے لئے نہیں بلکہ کھیتی کے لئے پیدا کی گئیں ہیں صحابہ تعجب سے کہنے لگے سبحان اللّٰہ گائے نے بات کی رسول اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم نے فرمایا میں ابو بکر وعمر بات پر ایمان لے آئے ابو ہریرہ رضی اللّٰه عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم نے فرمایا ایک مرتبہ ایک چرواہا بکریاں چرا رہا تھا کہ بھیڑیا اس کی بکری اٹھا لے گیا چرواہے نے بکری چھیننے کے لئے اس کا پیچھا کیا تو بھیڑیا اس کی طرف متوجہ ہوا اور بولا آپ ان دنوں میں کیا کریں گے جب بھیڑیوں کا راج ہو گا اور میرے سوا ان بکریوں کا کوئی رکھوالا نہ ہو گا صحابہ تعجب سے کہنے لگے سبحان اللّٰہ رسول اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم نے فرمایا میں ابو بکر وعمر ایمان لے آئے
تخریج
- صحیح بخاری رقم الحدیث 3690
- صحیح مسلم رقم الحدیث 2388
تحقیق
حدیث صحیح
١٤ - واقعہ عمر و علی
حدیث
أخبرني محمد بن آدم قال ثنا ابن المبارك عن عمر بن سعيد عن ابن أبي مليكة قال سمعت ابن عباس يقول وضع عمر على سريره اكتنفه الناس يصلون عليه ويدعون قبل يرفع وأنا فيهم فلم يرعني إلا رجل قد أخذ منكبي من ورائي فالتفت إلى علي يترحم على عمر ثم قال ما خلفت أحدا أحب إلي من أن ألقى اللّٰه بمثل عمله منك وايم اللّٰه إن كنت لأرى أن يجعلك اللّٰه مع صاحبيك وذلك أني كنت أسمع رسول اللّٰه صلى اللّٰه عليه وسلم يقول ذهبت أنا وأبو بكر وعمر ودخلت أنا وأبو بكر وعمر وخرجت أنا وأبو بكر وعمر وإن كنت لأظن أن يجعلك اللّٰه معهما
ترجمہ
سیدنا عبداللّٰہ بن عباس رضی اللّٰه عنہ فرماتے ہیں، سیدنا عمر بن خطاب رضی اللّٰه عنہ کی میت چار پائی پر رکھ دی گئی تھی جنازہ اٹھانے سے پہلے لوگ آپ کے ارد گرد موجود آپ کے لیے استغفار اور دعا کر رہے تھے میں بھی بھی ان میں شامل تھا ایک شخص نے میرے کندھے پر ہاتھ رکھا، مڑ کر دیکھا تو وہ حضرت علی رضی اللّٰه عنہ تھے، میں سیدنا علی رضی اللّٰه عنہ کی طرف متوجہ ہوا تو انہوں نے سیدنا عمر رضی اللّٰه عنہ کے لیے دعائے رحمت کی اور فرمایا، عمر ، آپ کے بعد بعد اب کوئی نہیں جس کے عمل کی مثال بنا کر میں اللّٰه کے پاس جانا چاہوں، مجھے یقین تھا کہ اللّٰہ آپ کو آپ کے ساتھیوں، یعنی رسول اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم اور سیدنا ابو بکر رضی اللّٰه عنہ، کے ساتھ جگہ دے گا میں اکثر رسول اللّٰہ صلی اللّٰہ علیہ وسلم سے سنا کرتا تھا کہ میں ابو بکر اور عمر گئے ، میں ابو بکر اور عمر داخل ہوئے ، میں ابو بکر اور عمر نکلے مجھے یقین تھا کہ اللّٰہ آپ کو آپ کے ساتھیوں کے ساتھ جگہ دے گا
تخریج
- صحیح بخاری رقم الحدیث 3685
- صحیح مسلم رقم الحدیث 2389
- سنن ابن ماجہ رقم الحدیث 98
- السنن الکبری للمصنف رقم الحدیث 8061
- الاعتقاد للبیہقی 1/362
تحقیق
وسندہ صحیح